Prevod od "da nismo" do Italijanski


Kako koristiti "da nismo" u rečenicama:

Samo vreme prolazi koje nas zavarava da verujemo da nismo veèni.
È solo il tempo che scorre, che ci inganna facendoci credere che non siamo eterni.
Samo se nadam da nismo zakasnili.
Spero solo non sia troppo tardi!
Lorenco æe vam potvrditi da nismo bile u kuæi... i da smo se upravo vratile.
Lorenzo potrà testimoniare che sono partita dopo di voi partita e appena tornata
Ispada da nismo toliko na vrhu hranidbenog lanca kao što smo mislili.
Abbiamo finito di essere così in alto nella catena alimentare come immaginavamo.
Ne može se reæi da nismo pokušali.
Nessuno potra' dire che non ci abbiamo provato.
Bojim se da nismo sami ovde.
Ho paura che qui non siamo soli.
Ja još uvek dišem tako da nismo gotovi.
E io sto ancora respirando, quindi non e' finita.
Da, nismo èuli ništa bre eksplozije, nikakvu buku ili druge eksplozije.
Si', non potevamo fare niente. Solo rumori ed esplosioni.
Znam da nismo spremne za nastupe.
So che non siamo pronte per esibirci.
Shvatili smo da nismo samo sami, veæ imamo beznadežno, smešno manje oružja.
Abbiamo imparato, che oltre a non essere soli... siamo miseramente, ridicolmente, inadeguati.
Podsetiæu grèke kukavice da nismo zaboravili njihovu oholost.
Ricorderò a quei codardi dei greci che non abbiamo dimenticato la loro insolenza.
Moraš da naðeš Èenga i ureðaj kako bismo dokazali Kinezima da nismo mi odgovorni.
Dovete assolutamente trovare Cheng e il dispositivo, in modo da dimostrare ai cinesi che la responsabilita' non e' nostra.
Mislio sam da smo bolji od ovoga, stvarno jesam, i èinjenica da nismo me ne èini zadovoljnim ni superiornim, èini me tužnim.
Pensavo fossimo migliori di così. E il fatto che non lo siamo, non mi fa sentire a posto, né superiore. Mi fa sentire... triste.
Izgleda da nismo znali naše roditelje tako dobro kao što smo mislili.
Forse non li conoscevamo bene come pensavamo. La riunione di famiglia è finita.
Gðici Peregrine je promaklo da nismo svi osmogodišnjaci.
Miss Peregrine sembra non rendersi conto che non abbiamo tutti otto anni.
Zar ne vidite da nismo prijatelji Imperije?
Non vedete? Non siamo amici dell'Impero.
I za mene, ono što nas drži izvan veze, jedna stvar, jeste upravo naš strah da nismo dostojni veze. A to je nešto što sam i lično i profesionalno osećala da moram bolje razumeti.
E per me, la parte difficile della cosa che ci tiene fuori connessione è la nostra paura di non meritarci questa connessione, ed era qualcosa che, personalmente e professionalmente, sentivo di dover comprendere meglio.
Uz manje čelika, imali smo više sunčeve svetlosti koja je prodirala unutra što je značilo da nismo morali mnogo da dogrevamo tokom zime.
Con meno acciaio penetrava più luce il che vuol dire che ci sarebbe stato bisogno di meno calore d'inverno.
Podseća nas da smo mi deo prirode, i da nismo odvojeni od nje.
Ci ricorda che facciamo parte della Natura, e non ne siamo separati.
Ne želim da kažem da nismo u stanju da rešimo komplikovane probleme u komplikovanom svetu.
Non sto cercando di dire che non possiamo risolvere problemi complicati in un mondo complicato.
Tako da nismo koristili radar; napravili smo crnu kutiju koja je tražila električne signale, elektronsku komunikaciju.
Noi non utilizzavamo i radar; abbiamo costruito una scatola nera che cercava segnali elettrici, comunicazioni elettroniche.
Moguće je da nismo čak ni u mogućnosti da proizvedemo toliko čiste energije.
Potrebbe persino essere che non saremo neanche in grado di produrre così tanta energia pulita.
Primetićete da nismo imali katastrofalan udar kao onaj koji je uništio dinosauruse u poslednjih 65 miliona godina.
Lasciatemi dire che non ci sono stati impatti giganti come quelli che uccisero i dinosauri negli ultimi 65 milioni di anni.
i tužna je činjenica da smo tako poremećeni da nismo više prisutni u svetu u kom živimo.
e la cosa triste è che siamo così distratti che non prestiamo più attenzione al mondo che ci circonda.
Od toga da nismo imali nimalo vode do toga da trošimo vodu u najvećoj meri, većoj nego kod bilo koje druge nacije.
Siamo passati da non avere assolutamente acqua a consumarne più di qualsiasi altro paese.
Mi rastemo iz korena zasađenog u verovanju da nismo ono što nas nazivaju.
Discendiamo da una radice piantata nella convinzione di non essere l'insulto con cui ci chiamavano.
Toliko ste se zaneli da nismo hteli da vas prekidamo." (Smeh) (Aplauz)
Era così entusiasta che l'abbiamo lasciata fare." (Risate) (Applausi)
Tamo smo boravili 6 godina, a da nismo platili kiriju.
Siamo rimasti lì per sei anni senza pagare l'affitto.
Mislim da niko nije primetio da nismo Italijani.
(Risate) Penso che la gente non abbia mai notato che non eravamo italiani.
Znamo da nismo uvek besni, uvek ljubomorni, uvek velikodušni.
Ma sappiamo che non siamo sempre arrabbiati, sempre gelosi, sempre generosi.
Tek sam tada shvatila da nismo tu da snimimo događaj kada su sva trojica ušla u oklopljen džip i odvezla se, mašući i smejući se, ostavljajući me iza u zoni bombardovanja.
Realizzai che non eravamo lì per documentare l'evento solo quando quei tre salirono sulla loro Jeep blindata e se ne andarono via, salutandomi con la mano e ridendo, lasciandomi lì all'aperto sotto un bombardamento.
Počinjemo da razmišljamo o svim našim manama i nedostacima, šta bismo želeli da smo, šta bismo želeli da nismo,
Cominciamo a pensare a tutte le nostre colpe, tutti i nostri difetti, come vorremmo essere, come non vorremmo essere,
Imali smo učitelje koji su nas naučili kako da dižemo ruke na času, a ne samo da objavljujemo predaju, i da jedina svar koje treba da se odreknemo je ideja da nismo vredni ovog sveta.
Gli insegnanti ci hanno insegnato come alzare la mano in classe, ma non solo per arrenderci; e l'unica cosa che dobbiamo abbandonare è l'idea che non siamo degni di questo mondo.
Pitagora je otkrio da nismo bili u pravu.
Pitagora scoprì che eravamo in errore.
Naravno da nismo poveli decu, roditelji to ne bi dozvolili.
Ovviamente non li abbiamo portati, i genitori non lo avrebbero permesso.
Slikamo životinje kako bismo deci pokazali da nismo sami.
Dipingiamo animali per fargli vedere che non siamo soli.
Međutim psihološka istraživanja nagoveštavaju da nismo naročito dobri u preciznoj samoproceni.
Ma la ricerca psicologica suggerisce che non siamo molto bravi nel valutare noi stessi in modo accurato.
(Smeh) Uticajni Nigerijci u to vreme su nam govorili da smo bili naivni, da nismo razumeli političku situaciju u Nigeriji.
(Risate) All'epoca le autorità nigeriane ci dicevano che eravamo degli ingenui, non comprendevamo la situazione politica nigeriana.
Postoji dosta toga što smo mislili, a što sada dobro istraživanje, afričkih institucija i istraživača zajedno sa međunarodnim istraživačima, pokazuje da nismo bili u pravu.
Avevamo molte teorie. Ma ora delle buone ricerche, svolte da istituzioni e ricercatori africani con ricercatori internazionali, hanno mostrato che non erano valide.
Ali ispada da nismo bili u pravu.
Ma è venuto fuori che ci sbagliavamo.
Da nismo toliko oklevali, do sada bismo se dva puta vratili.
Se non avessimo indugiato, ora saremmo gia di ritorno per la seconda volta
I ko bi god izašao iz tvoje kuće, krv njegova neka bude na njegovu glavu, a mi da nismo krivi; a ko god bude s tobom u kući, krv njegova neka dodje na naše glave, ako ga se ko rukom dotakne.
Chiunque allora uscirà dalla porta di casa tua, il suo sangue ricadrà sulla sua testa e noi non ne avremo colpa; chiunque invece sarà con te in casa, il suo sangue ricada sulla nostra testa, se gli si metterà addosso una mano
2.16876912117s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?